30 juli 2016

Night to Dawn publiceert Flawless Monster

Onlangs werd het titelverhaal van mijn bundel vertaald door Lia Belt. Niet veel later werd het verhaal opgepikt door Night to Dawn - issue 30. Volmaakt monster is nu dus ook in het Engels te lezen. Je kan het magazine aanschaffen op Amazon en binnenkort ook op Bloodredshadow.com.

De flaptekst: NTD 30 comes with a fine recipe of zombies, demons, and vampires. For starters, Harold Kempka teaches us to watch where we go when we travel. His characters failed to pay attention and they paid for their mistake by becoming “First Communion.” Other tales bring a new twist to horror, including one woman that turns into jellyfish that carries a deadly venom.

18 juni 2016

Confrontatie met mijn alter ego





Deze ochtend werd ik wakker en voelde ik een ijskoude aanwezigheid naast mij in bed. Ik wist meteen hoe laat het was: mijn alter ego was weer eens op bezoek. Zijn naam is Tym Thos. Tym Thos is een recensent, of poogt dat toch te zijn. Omdat hij zich verveelde, heeft hij besloten een recensie te schrijven van Volmaakt monster, gevolgd door een vooruitblik naar mijn nieuwe bundel in de vorm van een interview. Wat begon als een doodgewoon spel van vraag en antwoord, mondde al snel uit in een ordinaire scheldpartij tussen mijn alter ego en mezelf. Daarop heb ik besloten om Tym Thos te begraven. Zowel figuurlijk als letterlijk. Hij rust nu ergens in de tuin tussen tientallen andere skeletten. Zijn laatste woorden lees je hieronder.





Volmaakt monster is een bundeling van negentien verhalen en tevens het debuut van de Antwerpse schrijver Tom Thys. De verhalen overspannen meerdere subgenres van de fantastiek, maar de nadruk ligt op horror en magisch realisme. Deze bundeling kan beschouwd worden als een dwarsdoorsnede van wat de auteur in de periode van vijf jaar voorafgaand aan het verschijnen van dit boek geschreven heeft. Bijna al deze verhalen vonden hun bestemming in schrijfwedstrijden. Enkele daarvan werden bekroond met een prijs of publicatie in een magazine.

Hierin schemert meteen ook de zwakte van deze bundel door. Hoewel elk afzonderlijk verhaal een scherp randje heeft, is er onderling geen enkel verband. Er zit geen lijn, geen overkoepelend thema in dit werk. De verhalen zijn stuk voor stuk losse flarden die, zo lijkt het wel, willekeurig uit zijn verbeelding werden geplukt. Het lijkt er sterk op dat de auteur (nog) niet over een eigen stem beschikt – of dat zijn stem alleszins nog niet luid genoeg doorklinkt –  en zich nog teveel laat leiden door zijn voorbeelden. Het is niet moeilijk om elementen van Lovecraft (“De steen van zwart” en “Terra incognita”) en Barker (“Club Bizarre”) te herkennen, of dichter bij huis: Thomas Olde Heuvelt (“Als een beest in een kooi” en “Uyuni”). Men zou hieruit kunnen besluiten dat deze jonge schrijver nog zoekende is.

Deze veronderstelling maakt dat een deel van dit werk gemakzuchtig en oppervlakkig oogt, terwijl er best enkele interessante vondsten in zitten. Een voorbeeld hiervan is het verhaal “Droomloos”, over een man die niet kan dromen en ten onder gaat aan slaapgebrek. Het uitgangspunt is origineel, maar de vertelling ontbeert maturiteit. Er wordt te vrijblijvend met begrippen uit de psychoanalyse en antropologie gejongleerd, waardoor het verhaal aan geloofwaardigheid inboet. Het schenkt niet de voldoening die het had kunnen schenken als de auteur meer zorg aan de opbouw en thematiek had besteed.

Van deze strekking zijn er wel meer verhalen; verhalen die aan de oppervlakte aantrekkelijk lijken door de aparte verbeelding van de schrijver, maar die de breedte en diepte missen om echt een blijvende indruk achter te laten: “Honger”, “De Wondertoren”, “De dag waarop ik weer gelukkig was”, … enzovoort. Daartegenover staan dan weer enkele vertellingen waarin de schrijver wel degelijk toont dat hij iets te zeggen heeft. Het titelverhaal over een vrouw in haar menopauze, die een even monsterlijke als figuurlijke metamorfose ondergaat, is daar een mooi voorbeeld van. Maar ook “Club Bizarre” of “Het huis Knottnerus” houden de lezer een spiegel voor en doen nadenken over bepaalde levensvragen. Ze vertonen tevens stuiptrekkingen van Thys’ literaire aspiraties.

Die literaire aspiraties komen het duidelijkst tot uiting in contemplatieve paragrafen die als rustpunt gelden in verschillende verhalen. Er wordt als het ware een pauze ingelast waarin de hoofdpersoon een discussie aangaat met de lezer over de diepere betekenis van het verhaal in kwestie. Het verhaal “Voor eeuwig” stelt bijvoorbeeld de rol van kunst in onze hedendaagse samenleving in vraag. Opvallend aan dergelijke passages is dat ze vaak gewaagd, verontrustend of op zijn minst deprimerend te noemen zijn. Het blijft echter zonde dat dit soort beschouwingen slechts sporadisch voorkomen. Meestal blijft het bij leuk bedachte maar tamelijk luchtige horror. De spreekwoordelijke uppercut blijft vaak achterwege en dat hoort in wezen toch de essentie van dit genre te zijn.

Uiteindelijk komt het erop neer dat Volmaakt monster alle kanten uit schiet, zowel inhoudelijk als stilistisch. Het is boeiend om te zien hoe de auteur als een kameleon zijn schrijfstijl aanpast aan het soort verhaal dat hij vertelt, gaande van vettige slapstick en loodzware melancholie tot experimenten met perspectieven en vertellingen in dagboekvorm. Tegelijkertijd is hij een ongeleid projectiel. En daardoor ook verrassend. Je weet als lezer nooit wat voor verhaal er zal volgen, maar anderzijds mis je consistentie, houvast en visie in de bundel als geheel. De gebruikte thema’s lopen sterk uiteen en worden te vluchtig toegepast. In dat opzicht is het een typisch debuut, waarin vlagen van talent doorsijpelen, waarin lef en overmoed voortdurend met elkaar in balans liggen, maar waarin ook de beheersing ontbreekt om van een echt goed boek te kunnen spreken.

Score: 2,5/5

Hierna volgt een transcriptie van een mondeling interview dat Tym Thos van me afnam.

Beste Tom, ongeveer anderhalf jaar geleden debuteerde je met Volmaakt monster. Binnen enkele maanden komt je nieuwe boek uit. Kan je zelf een inschatting maken in welk opzicht je als schrijver gegroeid bent?

Het belangrijkste verschil met Volmaakt monster is dat elk verhaal in mijn nieuwe bundel honderd procent vanuit mezelf komt. Terwijl mijn debuut slechts een handvol van dit soort verhalen telt en het overschot eigenlijk een extract is van de schrijvers en verhalen die ik graag lees, heb ik het gevoel dat ik nu mijn eigen stem gevonden heb, zoals dat heet. Mijn nieuwe bundel is authentiek en met uiterste zorg geschreven en samengesteld. Dit houdt onder andere in dat alle verhalen rond één gemeenschappelijk thema geconstrueerd zijn. 

Welk thema?

De invloed van allerlei expressievormen op onze identiteit en op ons gedrag als individu of als lid van een sociale context. Dit kunnen mainstream media zijn zoals televisie en boeken, maar ook minder voor de hand liggende expressievormen zoals bijvoorbeeld tatoeages of kunstwerken. Eigenlijk is het allemaal begonnen met het verhaal “Voor eeuwig” over de waanzinnige kunstenaar Samaranq. Daarop heb ik een rechtstreeks en onrechtstreeks vervolg geschreven en zo is eigenlijk het idee ontstaan om dit thema uit te breiden. Ik was nieuwsgierig naar de invloed en betekenis van allerlei expressievormen op ons leven. Die zoektocht viel uiteen in twaalf verhalen waarin telkens een ander medium het uitgangspunt vormt voor een neerwaartse spiraal van geweld, seks, middelenmisbruik en verderf in het algemeen.

Klinkt niet bepaald vrolijk.

Dat is het ook niet. Het is een afspiegeling van onze duistere verlangens, onze verborgen obsessies, het ware gelaat van onze ziel, zonder maskers, zonder veinzen. Als ik het boek met één kleur zou moeten omschrijven, dan is het zwart. En misschien ook rood, scharlakenrood, de kleur van bloed.

Waar haalde je de inspiratie voor je nieuwe bundel?

Op dergelijke stereotiepe vragen antwoord ik liever niet.

Kom op, mensen lezen dat soort dingen graag.

Niet aandringen, alsjeblieft. Volgende vraag.

Euh… zou je eventueel kunnen verklappen hoe de titel van je volgende bundel luidt?

Serieus? Heb je echt geen zinnigere vragen te stellen?

Ik heb de indruk dat je een beetje nukkig bent omwille van mijn kritische recensie. Volgens mij heb ik zonet een zinnige vraag gesteld. Over jouw inspiratie. Maar daar wilde je niet op ingaan.

Jezus Christus, jij solliciteert echt naar een kopstoot. Ten eerste: contractuele bepalingen verbieden mij om de titel van mijn volgende boek te verklappen. En ten tweede: als je daarnet beter had geluisterd, had je het antwoord al geweten. Ik vertelde namelijk dat mijn volgende boek een voortzetting is van het thema dat reeds in het verhaal “Voor eeuwig” ter sprake kwam. Ik heb me dus laten inspireren door mezelf. Is dat niet vreemd?

Wat ik vooral vreemd vind is jouw verwaande houding. Je gedraagt je alsof je de nieuwe Anthonie Holslag bent.

Wat heeft die klungelaar er nu weer mee te maken?

Heb je “Een bloedovergoten dageraad” wel eens gelezen? Dat is namelijk horror die echt uit het donkerste van de ziel komt en die onder je huid kruipt. Daar kan jij nog flink wat van leren, meneer Thys. De waarheid is dat jij nog niet tot aan zijn enkels reikt. Weet je, eigenlijk zou je dankbaar moeten zijn dat ik jou een platform geef. Dan verkoop je misschien eindelijk eens een boek, in plaats van de opdringerige zielenpoot uit te hangen op beurzen waar je jouw rommel door de strot van onschuldige bezoekers probeert te duwen. Ik durf wedden dat je thuis nog dozen vol onverkochte exemplaren van Volmaakt monster hebt staan.

Denk je dat? Wel, dan moet ik je teleurstellen. Volmaakt monster verkoopt als zoete broodjes. Het is zelfs zo dat het titelverhaal onlangs vertaald werd naar het Engels en binnenkort gepubliceerd wordt. Wat heb je daarop te zeggen?

Niet veel. Behalve dat het ongeveer het enige goede verhaal in de bundel was. Maar goed, het lijkt me verstandig als we het interview hier beëindigen.

Dat denk ik ook, ja.


10 juni 2016

Theme of Abscence publiceert Stone of Black

Stone of Black is nu gratis online te lezen op Theme of Abscence.

Vertaald door Myrthe Meisner en voorzien van een prachtige illustratie door Tim Bougger.

Het bijgaande interview lees je hier.


10 april 2016

Recensie door FantasyWereld.nl (Richard Veldkamp)

Tom Thys heeft een vlotte en beeldende manier van schrijven. Hij neemt je telkens weer met een grote gang mee in het verhaal. Thys bewijst in “Volmaakt Monster” over een zeer gevarieerde schrijfstijl te bezitten en ook over een zeer fantasievolle geest. De mix van genres, thema’s en stijlen geeft de veelzijdigheid van Thys aan en het is verfrissend om na elk verhaal weer met geheel open vizier te beginnen aan een nieuw verhaal. De volledige recensie vind je hier.

Under the Bed publiceert Stopover

Een tijdje geleden werd Tussenstop (uit Volmaakt monster) door Myrthe Meisner naar het Engels vertaald, getiteld Stopover. Massacre publiceerde dit verhaal en ondertussen werd het ook opgepikt door Under the Bed, een magazine met griezelige omslagontwerpen.

14 maart 2016

Recensie door MagicTales.nl (Marielle)

Deze bundel is voor lezers die van een beetje pit houden een mooie bundel om te lezen. De verhalen zijn uiteenlopend van het hartverscheurende verhaal 'Tussenstop' naar verhalen met soms wel heel erg smerige details, zoals 'Club Bizarre', 'Eldorado', of 'Verstopt'. De auteur Tom Thys spreekt met zijn stijl van schrijven zeker tot de verbeelding. Ieder verhaal leest goed door, heeft een eigen soort humor of verdriet en je kunt je prima inleven in de personages, al is dat in sommige gevallen niet bepaald 'frisjes'. De volledige recensie vind je hier.

09 maart 2016

Bloedstollende horror in 1000 woorden

Iedereen kan Tussenstop nu gratis van het internet plukken. Een bloedstollend horrorverhaal van 1000 woorden over een mysterieuze glijbaan. Oorspronkelijk verschenen in Volmaakt monster en dit jaar vertaald naar het Engels (uitgegeven door Massacre Publishing). Meer info over Volmaakt monster vind je hier.